?

Log in

No account? Create an account

Записки подмосковного жителя

А навстречу ему бежали все его собаки...

Previous Entry Share Next Entry
Крылышки. Три лучших рецепта с трёх частей света.
info2007
Оригинал взят у shadrapa в Крылышки. Три лучших рецепта с трёх частей света.




Одним из самых простейших в приготовлении, но неизменно вкусным, повсеместно распространенным, но имеющим сотни рецептов, является куриное крыло. Много куриных крыльев. Есть ли хоть кто-то, кто их не любит? А, ну да, веганы всяческие.

Предлагаю вам три разных способа приготовления крылышек дома, пользующиеся популярностью в разных странах. Рецепты максимально простые, освоит их любой лентяй.





Все крылышки обязательно надо разделать. Я знаю, многие готовят их прямо так, как они продаются, отвыкайте.




Каждое крылышко надо разделить по суставам и выбросить самую маленькую часть. Почему? Во-первых, нечего там в ней есть. Во-вторых, закорючка эта всегда пригорает. В-третьих, цепляясь с сотоварищами, мешает нормально манипулировать блюдом во время приготовления. Кроме того, неэстетичные они.




Ладно, знаю, у этих маленьких штучек тут же найдется куча защитников, которые любят ими посмаковать. Что ж, готовьте с ними.


Итак. Крылья первые. США.

На ночь их надо замариновать. Примерно на килограмм крылышек добавьте три столовые ложки соевого соуса, столько же растительного масла, одну мёда; порежьте четвертинку лимона, немного  имбиря,  6-7 зубчиков чеснока. На ночь в холодильник.




Утром жарьте в сковороде на большом огне до золотистой корочки, посолите в процессе, соли из соевого соуса, как правило, маловато.




Теперь важный момент. Соус. Супер-сложнейшая технология. Бросаете в блендер сыр, совсем немного сливок, нажимаете «Вкл». Идеально, конечно, использовать сыр Дор блю, но у меня был только с белой плесенью Бри, с ним тоже очень хорошо.




Накрывайте на стол. Сочные, немного кисленькие, с замечательным густым соусом. Такого в KFC не подадут.






Крылья вторые. Азия.

Для маринада потребуется пара яиц, три столовых ложки картофельного крахмала, столько же соевого соуса, по одной ложке молотого имбиря и сахара. Хорошенько перемешайте, отправляйте в холодильник на ночь.




Утром обваляйте густенько в панировочных сухарях и жарьте в сковороде, только не как предыдущие, а на среднем огне, чтобы сухари не пригорали. Подсолите.






Они получатся немного сладковатые, потому рекомендую употреблять с соусом Sweet Chili. Страсть как люблю его, советую вам попробовать, встречается в супермаркетах.





Крылья третьи. Европа.

Для этого блюда ничего мариновать не надо, можно готовить сразу, даже наоборот, нужно максимально осушить крылышки.




Разложите их на пекарской бумаге и намажьте соусом барбекю, немного соли и перца. Отправляйте минут на 20-25 в духовку при 200-220 градусах.




На противне образуется жидкость, ее нужно слить, крылья перевернуть и смазать бальзамическим соусом. Да, он не дешевый, но вы же потом его сможете использовать для кучи других блюд, придавать изыск салатам, короче, покупайте.




Еще минут 15 в духовке и всё готово. Не буду советовать никакого соуса, чтобы не сбить тонкий вкус, они и так хороши.




Разумеется, учитывая распространенность и смешение всех использованных соусов и ингредиентов,  разделение по частям света довольно условное. Уверен, у многих из вас есть ваш любимый рецепт крылышек, по которому готовите вы, или ели где-то совершенно умопомрачительные куриные крылья. Так расскажите.




Расскажите об этой записи своим друзьям – нажмите на кнопочки ниже:




Смотрите также:


Греческий рататуй


Грузинская лазанья

Митболы




Партнёр блога

Размещение наружной рекламы в Екатеринбурге.
Рекламные щиты, суперсайты, брандмауэры. Актуальные адресные программы в течение часа.



  • 1
I wish my Russian were better, but omg, does кто их не любит? = what's not to love? If it does, I will love you forever for giving me the Russian translation of this phrase. :-D

Привет, Дебора!
Я не очень понял Ваш вопрос.

Не волнуйтесь! кто их не любит? переводится как "who doesn't like them?" по-английски. "What's not to love?" переводится как Что не любить? по-русски. :-)

  • 1